Aktivitäten
Activities

04./05. September 2021

Es finden gleich zwei Aktivitäten statt:

1. IARU Region 1 Fieldday

2. IARU Region 1 145 Mhz-Contest

Für mich heißt es dann wieder:

Auf zur Wiese! Wir vom OV D06 treffen uns bei DC7GS und bauen dort einen kleinen Antennenwald auf. Es wird gefunkt und gegrillt.

...

There are two activities at the same time:

1)  IARU Region 1 Fieldday

2)  IARU Region 1 145 Mhz Contest

That means:

Off to the meadow! We meet at DC7GS and build a small antenna forest there. It is time to radio and barbecue.

Flora & Fauna von/from DLFF-0133 

Erwischt mich auf den Bändern für einen Flora-&-Fauna-Kontakt! Ich bin nun wieder jedes Wochenende vom Naturpark Westhavelland, DLFF-0133, auf den HF-Bändern qrv und freue mich über Euren Anruf! 

Vielen Dank an Paul Störk vom Campingpark Buntspecht, der mir die Genehmigung zur Verwendung des schönen Luftbildes für meine QSL-Karte erteilt hat!

...

Catch me on the bands for a flora-&-fauna-contact! I am back and qrv from Naturepark Westhavelland, DLFF-0133, every weekend on the hf frequencies.

Many thanks to Paul Störk from Campingpark Buntspecht, who gave me permission to use the beautiful aerial photo for my QSL card!

1. Mai 2021 / May 1st 2021
Deutscher Burgentag
Castles On The Air

Am 1. Mai, dem Deutschen Burgentag, werde ich zusammen mit DD6WM und DG2HVL das Schloss Hohennauen mit der WCA-Referenz DL-04103, COTA-Referenz BRB-108, aktivieren. Das Schloss wurde bisher noch nicht aktiviert und befindet sich außerdem in der Flora-und-Fauna-Referenz DLFF-0133, dem Naturpark Westhavelland. Zusätzlich zählen die QSOs mit mir auch für das YL-Diplom. Geplant haben wir momentan Aktivitäten im 20-, 40- und 80-m-Band in SSB.

Unsere Aktivität findet selbstverständlich unter Einhaltung der geltenden Corona-Verordnung bei gleichzeitiger Abstimmung mit dem zuständigen Amt Rhinow statt.

Über viele QSOs würden wir uns sehr freuen! Zahlreiche Teilnahme erhöht den Spaß und jeder Kontakt wird – auf Wunsch - mit einer QSL-Karte bestätigt. 

...

On May 1st, the German Castle Day, my fellow OM DD6WM, DG2HVL and I will activate Hohennauen Castle, WCA reference DL-04103, COTA reference BRB-108. The castle has not yet been activated and is also located in the flora and fauna reference DLFF-0133, Westhavelland Nature Park. Also the QSOs with me count for the YL diploma. We are currently planning activities in the 20, 40 and 80 m band in SSB. Of course, our activity takes place in compliance with the applicable Corona regulation in coordination with the responsible office in Rhinow. We would be very happy about many QSOs! Numerous participation increases the fun and every contact is - if requested - confirmed with a QSL card. 

8. März 2021 Internationaler Frauentag
March 8th 2021 International Women's Day

Anlässlich des Internationale Frauentages findet eine weltweite YL Funkaktivität im 40m und 80m Band statt.  Ich werde von 1800 bis 2100 UTC (19 bis 22 Uhr MEZ) auf 40m und evtl. auch 80m qrv sein.

...

On the occasion of International Women's Day there will be a worldwide YL radio activity in the 40m and 80m band. I will be qrv on 40m and maybe 80m from 1800 to 2100 UTC (7pm to 10pm CET).

30 Nov 2020

Flora & Fauna mit/with Raisa R1BIG

Vor kurzem habe ich YL Raisa (R1BIG) auf Facebook kennengelernt. Wir haben uns sofort prima verstanden und uns vorgenommen, so schnell wie möglich ein QSO miteinandner zu fahren. Heute hat Raisa die Flora & Fauna Referenz Nr. RFF-0564 aktiviert. Es handelt sich um den Lindulovskaya Grove ca. 1,5 Autostunden nordwestlich von St. Petersburg. Im Lerchenhain hat Raisa ihr portables Shack eingerichtet und ab 12.15 Uhr UTC Betrieb gemacht. Geplant hatte sie, auf 20m und evtl. 40m qrv zu sein. Ich wollte unbedingt ein QSO mit Raisa, kann jedoch aus meiner Wohnung lediglich auf 10m die Kurzwelle arbeiten. Also habe ich kurzerhand das Nötigste an Ausrüstung eingepackt (Yaesu FT 857d, meinen Gel-Akku und die Triband-Antenne) und mich auf die Bank gleich neben der Buddelkiste vor dem Haus damit gesetzt. Schnell noch den Teleskopmast am Zaun befestigt und die Antenne gespannt - fertig war mein "Quick Shack". Auf 14,244 Mhz habe ich dann sofort Raisas Stimme gehört und trotz des mega Pile-Ups konnte Sie mein Signal empfangen. So konnten wir tatsächlich unser QSO machen. 

DANKE RAISA!!! Das war etwas ganz Besonderes!!!

...

I recently met YL Raisa (R1BIG) on Facebook. We got on really well straight away and decided to do a QSO with each other as soon as possible. Today Raisa activated the Flora & Fauna Reference No. RFF-0564. It is the Lindulovskaya Grove which is situated about an 1,5 hours drive northwest of St. Petersburg. Raisa set up her portable shack in the wood of larchs and started operating at 12.15 p.m. UTC. She had planned to be qrv on 20m and possibly 40m. I really wanted to do a QSO with Raisa, but I can only work on shortwave on 10m from my apartment. So I just packed the bare minimums of equipment (Yaesu FT 857d, my gel battery and the tri-band antenna) and sat with it on the bench next to the sandbox in front of the house. Quickly attached the telescopic mast to the fence and stretched the antenna - my "quick shack" was ready. On 14.244 Mhz I immediately heard Raisa's voice and despite the mega pile-up she was able to receive my signal. So we could actually do our QSO.

 THANK YOU RAISA !!! That was something very special!

Urlaubsaktivität vom 12. bis 23. Oktober 2020
Vacation activity from October 12-23, 2020

Unseren Herbsturlaub haben Michael und ich auf dem Campingplatz Augustenhof in Dänemark verbracht. Dieser befindet sich auf der Insel Als, JY001, JO45UB,  direkt neben dem Leuchtturm Augustenhof, DEN 029. Den Tip mit dem Campingplatz Augustenhof hatte ich übrigens von Frank, P52BA, der mit der Campingplatzbetreiberin Annette befreundet ist. DANKE lieber Frank!!!

Zu unserer großen Freude waren wir fast die einzigen Gäste, und ich konnte ungestört auf der großen Wiese direkt an der Ostsee meine Portabelantennen aufbauen.  Ich war überwiegend auf 40m und 80m qrv und konnte so mit einigen OM aus DL QSOs führen und auch DX-Verbindungen gingen auf 40m sehr gut.

...

Michael and I spent our autumn vacation at the Augustenhof campsite in Denmark. This is located on the island of Als, JY001, JO45UB, right next to the Augustenhof lighthouse, DEN 029. By the way, I got the recommendation  about the Augustenhof campsite from Frank, P52BA, who is friends with the campsite operator Annette. THANK YOU dear Frank !!!

To our great delight we were almost the only guests, and I was able to set up my portable antennas on the large meadow directly on the Baltic Sea. I was mostly qrv on 40m and 80m and was able to make QSOs with some OM from DL and dx connections also went very well. 

 

Unser Wohnwagen mit dem 10m Teleskopmast


Our caravan with the 10m telescopic mast

Leuchtturm Augustenhof

DEN 029

Lighthouse Agustenhof

 

 

Die Aerial-51 Antenne, Model 404-UL, kann von 6m bis 40m abgestimmt werden.

The Aerial-51 antenna, model 404-UL, can be tuned from 6m to 40m.

Am letzten Abend schlug das Wetter um, trotzdem sind mir auf 80m gute Verbindungen nach Berlin gelungen.

On the last evening the weather changed, but I still managed to make good connections to Berlin on 80m
 

Verkürzter Dipol mit Spulen für 80m, gebaut von DL7YS.

Dipole with coils for 80m, built by DL7YS.

 

Natürlich hatte ich  mein Yaesu FT 857 d und das kleine Lenovo Thinkpad im Shack.

Of course I had my Yaesu FT 857 d and the small Lenovo Thinkpad in the shack.

 

 

VHF/UHF Contest 
4.-5. July 2020

Um für meinen OV D06 ein paar Punkte für die Clubmeisterschaft CM* 2020 zu ergattern, habe ich im Juli d.J. am UKW Contest teilgenommen. Es war meine erste Contestteilnahme überhaupt. Mein Mann  Michael und ich waren auf unserer Campingparzelle am Hohennauener See. Dort habe ich wie immer im Vorzelt meine kleine Station aufgebaut. Mit meiner Drahtantenne für 2m/70cm konnte ich sogar Stationen in Polen und Tschechien erreichen. Obwohl ich natürlich in der Einzelwertung nicht viel erreichen konnte, weiß ich nun zumindest, dass mir das Funken im Contest viel Spaß macht und ich mich weiter in unserem Contest-Team einbringen möchte. Meine erfunkten Punkte zählen natürlich für die Clubwertung.

...

In order to get a few points for the Club Championship CM * 2020 for my DOK D06, I took part in this year's VHF/UHF contest in July. It was my first contest participation. My husband Michael and I stayed at our camping lot on Lake Hohennauen. As always I set up my little station in the awning. With my wire antenna for 2m / 70cm I was even able to reach stations in Poland and the Czech Republic. Although I couldn't achieve much in the individual standings, at least I now know that I really enjoy taking part in amateur radio contests and that I want to continue to support our contest team. Of course, the points I have earned count for the club ranking.

24 May - 7 June 2020

Flora&Fauna-Aktivierung Naturpark Westhavelland

Da wegen der Corona-Pandemie unser USA-Urlaub storniert werden musste, haben mein Mann Michael und ich die schönste Zeit des Jahres in unserem Wohnwagen verbracht. Wir haben eine Parzelle im Campingpark Buntspecht. Dieser befindet sich am Hohennauener See im Naturpark Westhavelland, weshalb ich in meinem Urlaub die Flora-und-Fauna-Referenz DL-FF 0133 aktivieren konnte. Zu dieser Zeit hatte ich noch mein Klasse E Rufzeichen DO1KYB. Wir hatten u.a. Besuch von meinen OV-Kameraden DG2HVL und DD6WM, verbunden mit interessanten Funk-Experimenten; u.a. testeten wir eine selbstgebaute Antenne für das 80m-Band (mit DG2HVL), und ich bekam eine Demonstration von FT8 (mit DD6WM). 

Flora & fauna activation Westhavelland Nature Park

Since our journey to the USA had to be canceled due to the corona pandemic, my husband Michael and I spent the best time of the year in our caravan. We have a plot in the Buntspecht camping park. The park is located near the Lake Hohennauen in the Westhavelland Nature Park, which is why I was able to activate the flora and fauna reference DL-FF 0133 during my vacation. At that time I still had my vlass E callsign DO1KYB. We had visits from my D06 comrades DG2HVL and DD6WM, combined with interesting radio experiments; i.a. we tested a homemade antenna for the 80m band (with DG2HVL), and I got a demonstration of FT8 (with DD6WM).